IN ALLE STRATEN (5) : De Klakkaertstraat in Slijpe

Redactie KW

Voor onze donderdagrubriek ‘In alle Straten’ zoeken we straten met mysterieuze straatnamen op: we vragen enkele bewoners of ze de ware toedracht achter die naam kennen én gaan vervolgens ook te rade bij de lokale heemkundige voor het juiste antwoord. Vandaag: de Klakkaertstraat in Slijpe.

De Klakkaertstraat is een kleine, rustige straat waar overwegend rijhuizen te vinden zijn. Een beetje verderop in de straat vinden we echter ook een paar villa’s met mooie tuinen. Aan het einde van de straat kunnen enkel fietsers weg via het fietspad langs de Diksmuidestraat, auto’s moeten iets eerder de Lambertus Coolstraat indraaien.

We legden ons oor te luisteren bij enkele bewoners van de Klakkaertstraat om de betekenis te achterhalen. Wij belden aan bij…

… Carine Vanwelsenaere, zij woont al 30 jaar in Slijpe waarvan toch zo’n 20 jaar in de straat. “Ik heb geen idee waar die naam vandaan komt. Zou het met een klak (pet) te maken hebben? Vroeger zag je dat toch vaak, oude mannen die een klak droegen. Ik denk dat het wel met die oude stempel te maken heeft, zoals nog andere straatnamen uit de wijk. Of anders komt het misschien van de Tempeliers? Daar hebben we toch een grote geschiedenis mee,” klinkt Carine onzeker.

… André Debruyne, hij is geboren in Slijpe en woont er al zijn hele leven; in andere straten, maar ook binnen de Klakkaertstraat zelf is hij al verhuisd. “Ik heb er nog nooit bij stilgestaan, eerlijk gezegd. Het interesseert me eigenlijk ook niet echt. Maar ik weet wel dat hier vroeger een winkel was die petten verkocht. Zou de naam daarvan kunnen komen?” vraagt André zich af.

… Maria Yperman, zij woont al haar hele leven in de Klakkaertstraat en is er zelfs geboren, ondertussen 90 jaar geleden. Haar ouders hielden er een bakkerij open en Maria denkt meteen te weten waar de naam vandaan komt. “Een klakkaard is een soort wentelteefje: brood met melk en eieren, gebakken in een pan. Natuurlijk weet ik niet of de straat hiernaar vernoemd is.” Zelfs het woordenboek wordt er bijgehaald en de Nederlandse term voor wentelteefje blijkt klakker te zijn. “Maar hier spreken we van een klakkaard hoor,” verzekert Maria, die toch benieuwd is geworden waar de straat nu eigenlijk haar naam vandaan haalt.

Voor het juiste antwoord namen we contact op met Pieter Devriendt, lid van de Middelkerkse heemkring. Hij informeerde verder en dankzij Ronny Van Troostenberghe en Gilbert Jansseune vonden ze onderstaande info. Maria bleek het helemaal bij het rechte eind te hebben:

“Een klakkaard is inderdaad een snee brood, gewenteld in melk en eieren en daarna gebakken of geroosterd in de pan. Vervolgens werd er suiker over gestrooid. In het Frans is dit pain perdu, of verloren brood,” aldus Pieter. (HD)

Fout opgemerkt of meer nieuws? Meld het hier