Freya in Brazilië (2) : “Een piemel is geen brood”

Redactie KW

Het is me hier wat met de toiletten! De eerste aanpassing was om het gebruikte toiletpapier in de vuilnisbak te deponneren en dus niet in het toilet. Die aanpassing verliep vlot, in tegenstelling tot enkele andere…

Aangezien de leidingen hier heel zwak zijn, zit het toilet soms verstopt. De eerste keer dat ik dit voorhad, ging ik het heel beschaamd aan mijn Braziliaanse papa vertellen. Dit was echter geen probleem, het komt vaker voor. Wel was er maar één oplossing voor dit probleem : de uitwerpselen met de hand eruit halen… Echt niet aangenaam, maar ondertussen heb ik vanuit België handschoenen gekregen om het toch net iets minder erg te maken.

Ogen te koop?

Ik word op straat ook veel bekeken en hoor regelmatig gefluit achter mij. Dat negeer je wel behoorlijk snel,want meestal zijn het van die oudere lelijke mannen. Wat me ook opvalt is dat iedereen verslaafd is aan mijn ogen. Heel dikwijls krijg ik de opmerking dat ze mijn ogen graag willen overkopen voor zeer veel geld. Maar dat aanbod sla ik toch liever af!

Taalperikelen

De taal begint te vlottenn maar soms maak ik grappige fouten door een kleine klankspeling. Ik was bijvoorbeeld aan het vertellen aan een jongen dat Ik het Belgische ontbijt echt mis, waarop hij vroeg wat ik dan normaal ik. Ik was er van overtuigd dat ik daarop ‘brood’ (pão) had geantwoord, maar helaas had dat geklonken als ‘piemel’ (pao)… Helemaal verkeerd! Duimen dat ik geen zo’n vergissingen meer maak!

Veel zonnige groetjes,

Freya

Fout opgemerkt of meer nieuws? Meld het hier